About

De boekblogger: een veellezer.

Ik lees heel veel, maar het meeste daarvan is in het Engels. Daarvoor heb ik mijn Engels-talige boekenblog. Ik wil meer in het Nederlands gaan lezen en daarvoor is deze blog bedoeld. Aangezien ik in ieder geval één keer per week een nieuwe recensie wil plaatsen, moet ik wel plaats maken voor Nederlandse boeken in mijn leesschema!

Ik lees vanalles: gewoon lekkere boeken, literatuur, thrillers, chick-lit en wat ik verder nog in handen krijg. Mijn favoriete Nederlandse schrijvers zijn W. F. Hermans en Renate Dorrestein. Het begint erop te lijken dat ik Thomas Rosenboom ook tot mijn favorieten ga rekenen, maar van hem moet ik eerst nog wat meer lezen.

Regelmatig krijg ik een boek van een Nederlandse uitgever toegestuurd. Vaak is dat een vertaling uit het Engels of andere taal. Die zul je hier ook tegenkomen, maar verder probeer ik zoveel mogelijk Nederlandse schrijvers te lezen.

Ik heb een hele tijd in Engeland gewoond (en “een hele tijd” is zo’n prachtige Engelse understatement) dus je zal me wel eens op een anglicisme kunnen betrappen. Slecht taalgebruik natuurlijk! Zelf maak ik me vreselijk druk als ik mensen Engels hoor en zie gebruiken waar Nederlands ook prima kan.

Tenslotte: alsjeblieft, laat weten dat je er bent! Ik vind reacties heerlijk, dan weet ik dat ik niet voor niets bezig ben. Dus: een kort “hallo” of een uitgebreide verhandeling, het mag allemaal in de reacties onder de berichten. Doen hoor!

48 reacties op “About

  1. hoi Judith,
    Leuk om op jouw site terecht te komen.
    Graag ontvang ik van jou wat tips van nederlandse boeken.
    Fictie of non-fictie, humor, verrassingselementen, spanning, autobiografisch.
    Zoiets.
    Als je wilt weten welke boeken ik heb gelezen, mag dat uiteraard.
    Zelf vind ik het soms zo moeilijk om boeken te kiezen en jij leest heel veel.
    Vandaar dat ik je schrijf.
    Alvast bedankt!
    Ineke Vroling (35 jaar)

    • Hallo Ineke, leuk dat je reageert. Ik weet natuurlijk niet precies wat je leuk vind, en zoals je kunt lezen probeer ik zelf ook wat meer Nederlandse schrijvers te leren kennen.

      De NLse schrijvers die ik het afgelopen jaar heb gelezen staan allemaal op deze blog, dus kijk er eens doorheen en zie wat je zoal tegenkomt. Van de boeken die je hier ziet, zou ik De Held aanraden als een boek met spanning.

      Je kunt me ook emailen op jh303015 at gmail dot com (dan moet je de spaties weghalen en de “at” vervangen door een “@” en de “dot” door een punt).

  2. He, wat grappig een aparte blog voor Nederlandse boeken. Zelf heb ik me voorgenomen om mijn reviews van Nederlandse boeken in het Nederlands te doen en de Engelse boeken in het Engels. Verder ga ik niet. Oftewel geen Duitse reviews. Ik moet bekennen dat ik het in het Engels soms al lastig genoeg vind. Schrijven is nog heel wat anders dan praten. Ik zet deze blog ook bij mijn feeds. Leuk.

    • Janny, zelf deed ik eerst ook alles op één blog, maar ik vond het toch niet prettig. Vandaar nu een aparte NL blog. Ik probeer er in ieder geval één keer per week een recensie op te zetten – valt nog niet altijd mee!

  3. Leuk om door je site heen te klikken, goed voor inspiratie voor boeken en bloggen (mijn boekenberg van te lezen boeken mag natuurlijk niet slinken!).

    Ik heb ook je Engelse site bekeken. Mijn uitgangspunt is meestal: als het kan, het boek in de originele taal lezen. Tof dat je zo ook je blogs denkt!

    Lieke
    delezendeforens.wordpress.com

    • Lieke, bedankt voor je leuke reactie. Ja, als het even kan lees ik een (engels) boek graag in de originele taal. Soms krijg ik vertaalde boeken toegestuurd of zie ik ze in de bieb – dan lees ik ze toch wel, hoor. Maar ik koop mijn engelse boeken het liefst in Engeland. Heerlijk snuffelen in de boekwinkels.

      • dat is idd het probleem met bibliotheken.. ..de collectie boeken in andere talen is erg beperkt. Goed excuus om eens naar Engeland af te reizen.

  4. Leuke blog! Ook ik heb in diverse ‘buitenlanden’ mogen wonen, waaronder 2x in Engeland. Heerlijk boekwinkel-land! Ik lees liever geen NL vertalingen van Engelse boeken. De Engelse taal is zoveel rijker. Maar zo nu en dan leest niets zo ‘lekker’ als een goed Nederlands boek! In pre-Bol tijden kon ik daar wel eens naar smachten. :-)

    • Nicole, bedankt voor je reactie. Ja, Engeland is een prima land voor boeken. Ik lees wel vertalingen van Engelse boeken, maar niet zo vaak – soms als de bibliotheek de NLse wel heeft maar de Engelse niet, of als ik een vertaald boek voor recensie krijg. En soms, als de taal eigenlijk niet uitmaakt, omdat het meer lectuur dan literatuur is.

  5. Hallo Judith, je hebt twee mooie sites en ik ben ook blij ze gevonden te hebben. Waar ik helemaal blij mee ben, is dat je mijn manuscript wilt proeflezen. Dat is een enorme eer, want ik vind dat je nuttige recensies schrijft en je bent helder in je formuleringen met grappige zienswijzes. Ergens is het ook spannend: ik loop het risico dat je het boek tot de bodem afkraakt. Maar ja, dat heb ik er voor over. Een mens wil vooruit. Groetjes, Joyce

    • Hallo Joyce, bedankt voor je reactie. Leuk dat je mijn blogs zo kunt waarderen. Ik ga met plezier je manuscript lezen, en wil uitsluitend opbouwende kritiek leveren. Die jij trouwens mag negeren zoveel je wilt, uiteraard.

  6. Uhm,hallo Joyce. Via twitter hier gekomen en omdat je graag reacties leest…oké… (typt inmiddels de blaren op de vingers) Ik heb in de paar minuten dat ik rond surfde al wat boekentips gezien dus ik denk niet dat ik hier vaak kom……. Ik heb al zo’n grote stapel nog te lezen boeken… :-) Pfffff. (geen paniek,dit was een grapje) Momenteel lees ik Morgan McCarthy- Onder het water.

    • Karin, ik denk dat je Judith bedoelt (dat ben ik) en niet Joyce. Maar dat geeft niet. En heel leuk dat je reageert. Ik weet wat je bedoelt met stapel nog te lezen boeken. Hij zal niet zo hoog zijn als die van mij (90 stuks) maar toch! En tóch is het leuk te lezen wat anderen te zeggen hebben over boeken. :-)

      Ik heb Onder het water ook, maar die ligt nog op die stapel… Ik hoop dat je het een leuk boek vind.

  7. Goedemorgen. Sorry Judith,excuses. Weet je dat ik gisteravond toen ik internet afgesloten had ineens dacht: volgens mij heb ik Joyce geschreven,maar ze heet toch Judith? Wat raar! Ik heb een ntl stapel van minstens 200 (en dan leen ik gewoon ook nog bij de bibliotheek…..) Komt door gewonnen boeken,een erfenis en mocht ik bij een vriend ook boeken uitzoeken en zo ging ik met 120 boeken naar mijn kleine huis. Onder water heb ik ook van iemand gekregen,het is een leesexemplaar.

    • Oeps, dat is een hele stapel, Karin! Soms vergeet ik dat er nog meer mensen zijn die veel boeken hebben. Leuk dat je zoveel boeken hebt gekregen en gewonnen. Het lijkt me ook wel lekker om je eigen bibliotheekje te hebben waaruit je kan kiezen wat je wilt en wanneer je wilt. Zelf vind ik dat ik per sé alle boeken die ik heb ook echt moet lezen dus dat is nogal wat. En inderdaad, ook ik leen gewoon bij de bibliotheek!

  8. Hello there – out of curiosity I came to check out your dutch book blog :) I speak afrikaans (derived from Dutch) and surprisingly I can understand most of your content :)

  9. That’s excellent. Veel lezen dan is de overschakeling van Afrikaans naar A.B.N. (Algemeen Beschaafd Nedelands) niet zo erg groot. Succes, ik blijf schrijven, door omstandigheden niet altijd even frequent, dus welkom om ze te lezen.

    • Bedankt voor je reactie, Jerryaan – veel lezen lijkt me inderdaad een goede manier om Afrikaans (of Nederlands) beter te leren kennen. Dat heb ik zelf met Engels gedaan op de middelbare school. Het ging niet zo goed, maar door veel te lezen kreeg ik er wel feeling voor.

  10. Hai Leeswammes,
    Per toeval kwam ik op jouw boekenblog terecht (zat te googelen naar boeken niet leuk vinden). Ik weet niet of jij nog weet wie ik ben maar ik herken jou van Leestweeps! Nu ga ik eerst even op jouw blog lezen. Het ziet er prachtig uit.
    Groetjes, Nicole

  11. Ik heb Engels gestudeerd, en lees ‘dus’ het liefst Engels(talig)e schrijvers. Het is zelfs zo erg dat ik vooroordelen heb over Nederlandse schrijver (tamelijk bizar omdat ik er zelf een ben, maar ja). Ik moet me daar overheen zetten, realiseer ik me na lezing van jouw missie. Je doet goed werk! Ik ben sinds kort ook een blog begonnen (themakingofreimer), zo kwam ik het jouwe tegen.

    • Dank je voor je reactie, Jacqueline. Ik heb zelf heel lang in Engeland gewoond en had ook een sterke voorkeur voor Engelse boeken. Toch blijken er echt genoeg goede Nederlandse boeken te zijn! :-) Vandaar de uitdaging. Je kunt meedoen als je zin heb. Er zitten nog één of twee schrijvers bij, het kan allemaal!

  12. Hoi!

    Wat ontzettend leuk dat je hier alle boeken bespreekt die je leest. Hier kan ik zeker inspiratie uit halen voor nieuw leesvoer. Ga je blog volgen!
    Zelf schrijf ik ook recensies over boeken, maar ook over films en muziek. Kom gerust eens kijken op ineslive.wordpress.com.

    Groetjes, Ines

  13. Hallo Judith,

    Leuke blog! Ik ga hier zeker tips uithalen voor mijn dagelijkse woonwerk- treinreizen. En als neerlandicus ben ik natuurlijk helemaal vóór het Nederlandse boek… hoewel de Engels (en anders) -talige schrijvers ook zeker blijven trekken.

    • Welkom op mijn blog, Suzanne en bedankt voor je leuk reactie. Doe je volgend jaar mee met Ik Lees Nederlands!? Of is dat helemaal geen uitdaging voor jou? Hoe hen je mijn blog gevonden, trouwens (nieuwsgierig).

  14. Zeker wel, ik vind het een leuk idee. Ik zie de 2014 uitdaging wel op je blog verschijnen!
    Hoe heb ik je blog gevonden? Na toch al weer 3 (!) dagen actief te zijn als blogger ben ik aan het rondkijken mbv tags die ik interessant vind en zo kwam ik viavia bij jouw blog uit. Er valt nog wel e.e.a. te ontdekken voor een beginnende wordpress-blogger :-).

  15. Hoi, leuk je gisteren ontmoet te hebben bij de boekpresentatie van Miss Verstand van Astrid Harrewijn. Jammer dat we niet meer gepraat hebben. Ik ga je volgen want iedereen leest maar leest anders of andere schrijvers waar je niet zo snel aan denkt.

Wil je iets zeggen? Leuk!

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s